Cover von Migration und sprachliche Bildung wird in neuem Tab geöffnet

Migration und sprachliche Bildung

Suche nach Verfasser*in
Verfasser*innenangabe: Ingrid Gogolin ... (Hrsg.)
Jahr: 2005
Verlag: Münster [u.a.], Waxmann
Mediengruppe: Buch
nicht verfügbar

Exemplare

AktionZweigstelleStandorteStatusFristVorbestellungen
Vorbestellen Zweigstelle: 07., Urban-Loritz-Pl. 2a Standorte: PN.TE Migr / College 3e - Pädagogik / Regal 3e-4 Status: Entliehen Frist: 15.05.2024 Vorbestellungen: 0

Inhalt

Sprachliche Bildung in komplexen Gesellschaften trifft unausweichlich auf Mehrsprachigkeit: Kaum ein Mensch kommt heute noch damit aus, in nur einer Sprache zu leben, und in der gesellschaftlichen Praxis spielen viele Sprachen ein Rolle. Die sich hieraus ergebenden Anforderungen an den einzelnen Menschen, an die Gestaltung der Bildungsinstitutionen und Bildungsprozesse werden seit etwa zwei Jahrzehnten kontrovers diskutiert. Die Beiträge dieses Bandes intendieren, die Diskussionen unter der Prämisse voranzubringen, dass Sprachenvielfalt eine produktive Funktion für die individuelle Entwicklung sprachlicher Fähigkeiten, für ihre Vermittlung in der Schule und im Unterricht besitzt. Mehrsprachigkeit und sprachliche Bildung werden aus verschiedenen wissenschaftlichen Disziplinen in den Blick genommen - gemeinsam ist die Suche nach bestmöglichen Wegen der Gestaltung der sprachlichen und kulturell pluralen Gegenwart und Zukunft.
 
AUS DEM INHALT
 
Einleitung
Ingrid Gogolin, Marianne Krüger-Potratz und Ursula Neumann
Migration, Mehrsprachigkeit und sprachliche Bildung 1
Schriften von Hans H. Reich 13
Frühe Verbindungen
Manfred Hohmann
Interkulturelle Erziehung als Herausforderung für allgemeine Bildung 29
Ludwig Soumagne
Litanei 47
I. Sprachbereitschaft und Sprachvermögen
Gudula List
Vom potenziellen Weltbürgertum zur Einrichtung in Sprachenwelten 49
Ernst Apeltauer
Wortbedeutungsentwicklung bei zweisprachig aufwachsenden türkischen
Vorschulkindern ...63
Hans-Joachim Roth
Warum weint die Katze? - Einige Überlegungen zur Systematik der gesprochenen
Kindersprache im Kontext von Zweisprachigkeit 81
II. Mehrsprachliche Praxis
Hildegard Dirim, Inci Dirim
"Türkmanca" oder: Das Deutsch der Ankaraner Deutschen
Erzählte und erlebte Geschichte 103
Ursula Boos-Nünning
Zuhause in zwei Sprachen. Sprachkompetenzen von Mädchen mit
Migrationshintergrund 111
Hans-Jürgen Krumm
Ungarisch sitzt bei mir in den Ohren, weil ich oft was höre - Mehrsprachigkeit
und Sprachbewusstsein von Kindern und Jugendlichen 129
Normann Jorgensen
Linguistic Minority Students as Languagers
Languaging in Grade 4of the Koge Project 139
III. Sprachliche und Interkulturelle Bildung
Hanns Petition
Interkulturelles meets soziales Lernen 151
Ton Vallen
Sprache und Testfairness: Potenzielle linguistische Quellen von Item Bias für
Schüler aus ethnischen Minderheitsgruppen in den CITO-Abschlusstests der
niederländischen Basisschule 169
Tülin Polat, Nilüfer Tapan
Die Implementation des Deutsch-als-Fremdsprache-Curriculums in der
Lehramtsausbildung in der Türkei - Ein Weg zur Mehrsprachigkeit- 185
Milena Hienz de Albentiis
Die Mutter aller zweisprachigen Schulen:
Die Deutsch-Italienische Gesamtschule in Wolfsburg (DIGS) 195
Katharina Kuhs
Deutsch als Zweitsprache im Elementarbereich: Ansätze zur Sprachförderung..205
Annette Kliewer
"Iwwer de Rhoi": Dialekt und Mehrsprachigkeit im Unterricht an der
deutsch-französischen Grenze 219
IV. Mehrsprachigkeit im Kontext
Dieter Oberndörfer
Sprache und Nation 231
Günther List
"Bilingualität für das jeweils einzelne Migrantenkind": Zur Wanderungsgeschichte
des Themas Zweisprachigkeit im 19. und 20. Jahrhundert 249
Wilfried Stölting
Staatliche Sprachenpolitik und politische Gegenwehr - der Fall des Sprachtests
für Spätaussiedler 261
Sjaak Kroon
Bilder von Muttersprachenunterricht 275
Michael Damanakis
Entstehung von "Parallelgemeinden" und "Parallelnetzen" und ihre
bildungspolitische Rolle: Das Beispiel der griechischen Privatschulen in
Nordrhein-Westfalen 291
Fritz Wittek
"So genau weiß das keiner!" - Erinnerungen an den europäischen Mehrwert....305
Autorinnen und Autoren 325

Details

Suche nach Verfasser*in
Verfasser*innenangabe: Ingrid Gogolin ... (Hrsg.)
Jahr: 2005
Verlag: Münster [u.a.], Waxmann
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik PN.TE
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 3-8309-1541-1
2. ISBN: 978-3-8309-1541-6
Beschreibung: X, 327 S. : Ill., graph. Darst.
Schlagwörter: Aufsatzsammlung, Interkulturelle Erziehung, Mehrsprachigkeit, Unterricht, Beiträge, Bikulturelle Erziehung, Gemischtsprachigkeit <Mehrsprachigkeit>, Interkulturalität / Erziehung, Interkulturelle Bildung, Interkulturelle Pädagogik, Multikulturelle Erziehung, Multilingualismus, Multilinguismus, Sammelwerk, Schulunterricht, Transkulturelle Erziehung, Unterricht / Didaktik, Unterrichtsgestaltung
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Gogolin, Ingrid ; Krüger-Potratz, Marianne
Sprache: Deutsch
Fußnote: Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben
Mediengruppe: Buch