Die Gesellschaft des seit 1932 bestehenden Staates Saudi-Arabien hat Entwicklungen, für die Europa einige Jahrhunderte benötigt hat, in nur wenigen Jahrzehnten bewältigen müssen. Dies betrifft nicht nur den technologischen und wirtschaftlichen Bereich, sondern auch die Literatur. Mit der Modernisierung des saudischen Staates und vor allem mit dem Aufbau eines zeitgemäßen Bildungssystems wurden die Voraussetzungen für einen zivilgesellschaftlichen Diskurs geschaffen, der eng mit dem Entstehen des modernen saudischen Romans verbunden ist.
Während die Entwicklung dieser für Saudi-Arabien neuen Literaturgattung zwischen 1930 und 1990 nur langsam verlaufen ist, kam es ab Mitte der 1990er-Jahre zu einem Anwachsen der Romanproduktion, die bis 2006 fast wie ein "Tsunami" den Buchmarkt überschwemmte und in der Auszeichnung von zwei saudischen Romanen mit dem arabischen Bookerpreis 2010 und 2011 ihren vorläufigen Höhepunkt fand.
Saudische Romane thematisieren die Neuorientierung einer Gesellschaft, die sich ihrer Traditionen bewusst wird und begonnen hat, sie zu hinterfragen. Die Romane zeigen Menschen, die vor diesem historischen Hintergrund ihr Leben neu gestalten müssen, da die alten Rollenmodelle zur Lebensbewältigung nicht mehr tauglich sind.
Die vorliegende Studie gibt im ersten Teil einen umfassenden Überblick über die Entwicklung des saudischen Romans. Im zweiten Teil sind fünfzehn ausgewählte Romane von sechs Schriftstellerinnen und sieben Schriftstellern beschrieben, in denen der gesellschaftliche Wandel und die dadurch entstandenen Spannungsfelder exemplarisch abgehandelt werden. (Verlagstext)
AUS DEM INHALT:
Inhaltsverzeichnis
Vorwort V
1. Die Entwicklung des Romans in Saudi-Arabien
1.1. Einleitung 3
1.1.1. Quellen und Recherchemethoden 4
1.1.2. Hinweise 8
1.1.2.1. Zur Transkription der arabischen Namen und Ortsbezeichungen 8
1.1.2.2. Zur Übersetzung der Buchtitel 8
1.1.2.3. Zu den Übersetzungen aus dem Arabischen 9
1.1.2.4. Zu den biographischen Angaben 9
1.2. Arabischer Bookerpreis 2010 und 2011 für saudische Romane 11
1.3. Saudische Romane von 1930 bis 1990. Ein Überblick 15
1.3.1. "at-Tau'amän" von cAbd al-Quddüs al-Ansäri 18
1.3.2. Die erste Autobiographie von Ahmad as-Sibäci 19
1.3.3. Hamid Damanhüri und Ibrahim an-Näsir 21
1.3.4. Samira bint al-Gazîra al-carabiya 23
1.3.5. "Saqifat as-Safa" von Hamza Büqari 24
1.3.6. Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Entwicklung 25
1.3.7. "Salzstädte" von Abd ar-Rahmän Munif. 27
1.3.8. Abd al-cAziz Misri, der erste Chronist des saudischen Dorflebens 29
1.4. Saudische Romane von 1990 bis 2011. Ein Überblick 31
1.4.1. Historischer Hintergrund: Kriege und Telekommunikation 32
1.4.2. Die Romane der Jahre 1990 bis März 2011 32
1.4.2.1. 1990 bis 2005 35
1.4.2.2. 2006: Der "Tsunami" 37
1.4.2.3. 2007 bis März 2011 38
1.4.3. Ghazi Algosaibi und Turki al-Hamad 39
1.4.4. Raja Alem, Abdo Khal und Yousef Al-Mohaimeed 42
1.4.5. Weitere Autoren und Werke 43
Bahiya Busbit "Imrä'a calä fiihat burkän" 43 | Qumasha Al-Olayan "Untä al-'ankabüt" 43 | Nura al-Ghamdi "Waghat al-büsala" 44 | Mahmud Trauri "Maimüna" 44 | Maha Mohammed al-Faisal "Tauba wa-Sulayya" und "Safîna wa-amïrat az-ziläl" 45 | Taif al-Haläg "al-Qirän al-muqaddas" 45 | Badriya al-Bishr "Hind wa-l-'askar" 46 | Mohammed al-Muzaini "cAraq baladî" 47 | Ahmed al-Wasil "Sürat ar-Riyäd" 48 | Laila Alohaidib "cUyün at-tacälib" 48
1.4.6. Nach dem 11. September 2001: Junge stellen Fragen 49
1.4.7. Autoren und Leser zu Beginn des 3. Jahrtausends 50
1.4.8. Produktion und Vertrieb 52
1.4.8.1. Verlage 52
1.4.8.2. Vertrieb 54
1.4.8.3. Zensur 55
2. Ausgewählte Romane
2.1. Turki al-Hamad (Turki al-Hamad) 59
2.1.1. "Atyäf al-'aziqqa al-mahgüra" (Gespenster der verlassenen Gassen) 60
Das Schicksal der politisch Engagierten um 1970 60 | Der schmerzliche Weg des Hisäm ibn al-cäbir 61
2.1.1.1. "al-Karädlb" (Das Karadib-Gefängnis) 63
Gidda 63 | Das Haus der Trauer und der Renegaten 64 | Verhör und Folter 65 | Existenzielle Fragen ohne Antworten 66 | Isolation: Zurückgeworfen auf das Selbst 67 | Nach dem Geständnis: der 2. Stock 68 | Der Streik 68 | Ideologie als Identität 69 | Gespenster
der verlassenen Gassen 69
2.1.2. Romane von Turki al-Hamad 70
2.2. Abdo Khal (cAbduh Häl) 71
2.2.1. "Mudun ta'kul al-cusb" (Städte, die das Gras vernichten) 74 Determinanten des Schicksals 74 | Die "Gurba" 75 | Choreographie des Suchens 75 | Die Entstehungsgeschichte des Romans 76 | Die dramatische Dynamik der Massenszenen 77 | Spurensuche im verlassenen Dorf 78 | Yahyä und seine Mutter Maryam 78 | Fremdsein als Identität 79 | Nasser: Idol und Mörder 80 | Tähir, der Ausbeuter 81 | Dorf und Stadt 81
2.2.2. Romane von Abdo Khal 82
2.3. Laila Aljohany (Laila al-Guhani) 83
2.3.1. "al-Firdaus al-yabab" (Das verwüstete Paradies) 84
Ein Trauermonolog als Roman 84 | Konstruktion und Inhalt 84 | Keine unehelichen Kinder in der saudischen Gesellschaft 88 | Einsame junge Menschen in einem sprachlosen Umfeld 90 | Das verwüstete Paradies 911 Nichts ist geblieben 91
2.3.2. Romane von Laila Aljohany 92
2.4. Ahmed Abodehman (Ahmad Abüdahmän) 93
2.4.1. "al-Hizäm" (Der Gürtel) 93
Roman oder Autobiographie? 93 | Schauplatz und Hauptfiguren 95 | Das Messer des Mannes 95 | Traditionelle Lebensregeln 96 | Familie und Gemeinschaft 97 | Poesie und Gesang 98 | Die Frau seiner Frau 99 | Geschichten und Sagen 100 | Die Beschneidung 100 | Die Schule gibt dem Dichter Sprache und Individualität 102 | Die Stadt und ihre Bedrohungen 103 | Abschied vom Dorf 104
2.4.2. Romane von Ahmed Abodehman 105
2.5. Raja Alem (Ragä' cälim) 107
2.5.1. "Hätim" 112
Ein Haus ohne Söhne 113 | Ekstase im Regen 114 | Die Tochter wird zum Sohn 115 | Die verbotene Zone 115 | Die Laute und die Edelsteine 116 | Angstbesetzte Sexualität 117
2.5.2. "Fatma" 117
überleben in einer Welt der Sprachlosigkeit und Isolation 118 | Faunas visionäre Kraft erschafft eine Welt 119 | Fatmas Großmutter und ihre Männer 119 | Fatmas Sensibilität wird intensiver 120 | Fatmas Reise nach Najran 1211 Tod auf der Straße 122
2.5.3. Romane von Raja Alem 123
2.6. Yousef Al-Mohaimeed (Yüsif al-Muhaimid) 125
2.6.1. "Fihäh ar-rä'iha" (Duftfallen) 127
Die drei Hauptfiguren und ihre Umwelt 128 | Das uneheliche Kind 129 | Der sudanesische Sklave 129 | Der besiegte Beduine 130 | Duft und Schicksal 132 | Perspektiven 132 | Realität, nicht "magic" 133
2.6.2. "al-Qärüra" (Die Flasche) 134
Schauplatz und historischer Hintergrund 134 | Munira 135 | Muniras Familie 136 | Die Flasche und die traurigen Geschichten 137 | Major cAli ad-Dahhäl alias Hasan al-'äsi 137 | Munira im Spinnennetz 138 | Männer als Bedrohung 139 | Spannungsaufbau 139 | Gerechtigkeit
2.6.3. Romane von Yousef Al-Mohaimeed 141
2.7. Zainab Hifni (Zainab Hifni) 143
2.7.1. "Lam Vud 'abki" (Keine Tränen mehr) 146
Gäda und Naswä: zwei Frauenschicksale 146 | Sexuelle Annäherung an ein Kind 147 | Die geschiedene Mutter: Leid als Lebensinhalt 148 | Der Täter wird zum Liebesobjekt 149 | Gefährliche Ehrlichkeit 149 | Doppelmoral und Scheinliberalität 150 | Naswa: Körper gegen Luxus 150 | Berufstätigkeit der Frau 1511 Freiheit des Denkens 1511 Idealisiertes Frauenbild, idealisiertes Männerbild 152
2.7.2. Romane von Zainab Hifni 153
2.8. Mohammed Hasan Alwan (Muhammad Hasan cAlwän) 155
2.8.1. "Süfiyä" 156
Eine Geschichte von Liebe und Tod 156 | Langeweile als tödliche Bedrohung 156 | Die Pubertät als Paradies der Veränderungen 157 | Süfiyäs letzte Wünsche 158 | Eine Wohnung mit Blick aufs Meer 158 | Beirut und Süfiyä: Geschichten vom Krieg 159 | Eine Grenzerfahrung 159 [ Zwischen Hier und Dort 160 | Ein Schockzustand und viele Fragen 161
2.8.2. Romane von Mohammed Hasan Alwan 161
2.9. Rajaa Alsanea (Ragä' as-Sänic) 163
2.9.1. "Banät ar-Riyäd" (Mädchen aus Riyadh) 164
Ein Weltbeststeller aus Saudi-Arabien 164 | Die Idee 165 | Die Absenderin der Mails als zentrale Romanfigur 165 | Literarische Konstruktion 166 | Thema und Anliegen 167 | Eine Romanhandlung rund um vier Freundinnen 169 | Ist das Buch repräsentativ für Mädchen aus Riyäd? 169 | Entgegnung in Buchform: "Haqiqat riwäyat banät ar-Riyäd" 1711 Erfolgsgeschichte 172 | Rajaa Alsanea im Interview 173
2.9.2. Romane von Rajaa Alsanea 174
2.10. Siba al-Hirz/Siba al-Harez (Sibä al-Hirz) 177
2.10.1. "al-äharün" (Die Anderen) 177
Schmerz und Isolation 179 | Verlusterlebnisse 179 | Die Hölle, das sind die anderen 180 | Verbote bieten keinen Schutz 180 | Sexualität in einer Frauenwelt 1811 Sünde und Schuld, Lust und Schmerz 1811 Das Leben als Teil einer religiösen Minderheit 182 | Epilepsie 183 | Das Internet: reale Welt und virtuelle Beziehungen 184 | Serien von Nullen und Einsern 184 | Der Tod 185 | Zukunftsperspektiven 186
2.10.2. Romane von Siba al-Hirz/Siba al-Harez 187
2.11. Ibrahim Badi (Ibrahim Bâdi) 189
2.11.1. "Hübb fi s-Sucudïya" (Eine Liebe in Saudi-Arabien) 190
Der Spieler 190 | Drei Erzählebenen 190 | Sexualität, Liebe, Obsession 191 | Gigoloman 192 | Kindheitstraumata 192 | Frauen rund um Ihäb 193 | Die Romanfigur des Autors 194 | Sexuelle Darstellungen: Spekulation oder Ausdrucksmittel? 195
2.11.2. Romane von Ibrahim Badi 195
2.12. Omaima al-Khamis (Umaima al-Hamis) 197
2.12.1. "al-Bahriyät" (Die Frauen vom Meer) 198
Frauen leben mit Frauen, Männer mit Männern 199 | Umm Sälih, al-'umm al-kubrä 200 | Bahiga, ein prächtiges Geschenk 201 | Trockenheit und Stille 202 | Sälih, ein Abu Harim? 202 | Rihäb und die Mädchenbildung 203 | Eine Millionenstadt entsteht 204 | Sacd, das Kind der Frau aus dem Norden 205 | Sucäd und das nächtliche Gebrüll der Löwen 206 | Gegensätze
2.12.2. Romane von Omaima al-Khamis 208
2.13. Abdullah Thabit ('Abdullah Täbit) 209
2.13.1. "al-Irhäbi 20" (Der zwanzigste Terrorist) 209 Ein autobiographischer Roman 210 | Erziehung eines Knaben 210 | Die Einsamkeit 2111 Die Hölle meiner Familie 212 | Die Verführung beginnt 212 | Das Trainingslager 213 | Bruch mit der Familie 214 | Machtmissbrauch 214 | Der Weg aus der Sackgasse 215 | Die Entdeckung der Welt und ihrer Schönheit 215 | Die Basler Nachtigall 216 | 11. September 2001 216 | Zähis Gedanken, Gefühle, Bekenntnisse 217
2.13.2. Romane von Abdullah Thabit 218
Romane - der neue Diwan der Saudis? 219
Arabische Namen mit Transkriptionen 223
Literatur- und Quellenverzeichnis 227
Über dieses Buch 235a