Cover von Prašcic u vrticu wird in neuem Tab geöffnet

Prašcic u vrticu

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Thydell, Johanna; Ramel, Charlotte
Verfasser*innenangabe: Johanna Thydell, Charlotte Ramel ; prevela sa švedskog: Zrinka Gugic
Jahr: 2023
Verlag: Zagreb, Planet Zoe
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

AktionZweigstelleStandorteStatusFristVorbestellungen
Vorbestellen Zweigstelle: 05., Pannaschg. 6 Standorte: JF.XS JD.N Thyd Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 12., Am Schöpfwerk 29/7 Standorte: JF.XS JD.N Thyd Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 15., Schwenderg. 39-43 Standorte: JF.XS JD.N Thyd Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 16., Rosa-Luxemburg-G. 4 Standorte: JF.XS JD.N Thyd Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0

Inhalt

Slikovnica nagradivane švedske književnice Johanne Thydell o prašcicu koji je jedan dan proveo u djecjem vrticu. Nije to vrtic za prašcice ili neke druge životinje kako u slikovnicama zna biti, nego pravi pravcati djecji vrtic. Nedaleko od tog vrtica, u ogradici, bio je prašcic. Sasvim sam, najusamljeniji na svijetu. A vrtic je samo malo dalje. Prašcic gleda mališane kako se spuštaju niz tobogane. Njuši miris svježeg peciva iz vrticke kuhinje. Sluša kako zaigrane nožice topocu od radosti. Prašcic pocne rovati i kopati i, gle, odjednom se nade izvan ograde i potrci prema vrticu! Kada je dotrcao, djeca su se igrala vani, u vrtickom dvorištu, i prašcicu je prišla djevojcica. Pozvala ga je u igru, jer se zna da nitko ne bi trebao biti iskljucen. No igranje na dvorištu je gotovo i mališani ulaze u sobu. No što sad s prašcicem? Djecica znaju da tete ne bi nikako pristale da u vrticu bude pravo pravcato prase. Što ako ga preruše i uvedu potajice? I tako je prašcicu jedno dijete posudilo džemper, drugo kapicu, trece trenirku i evo našeg prašcica u vrticu! Tu se toliko toga dogada; prvo je vrijeme za slušanje price, pa pjevanje pjesmice (znaju li prašcici uopce pjevati?), a potom je rucak i popodnevni odmor. Hoce li se naš prašcic snaci, naravno, uz pomoc svojih novih malih prijatelja? No može li nakon svega doista proci nezapaženo uz cetiri budna oka odgojiteljica? Naravno, prašcici ne smiju biti u vrticu, barem ne u ljudskom, ali naša prica ima sretan završetak!
 
Dirljiva, topla i zaigrana prica za sve mališane, a osobito za vrticarce, kao i one koji tek krecu u vrtic. Iz ove cemo preslatke slikovnice mnogo toga nauciti o životu u djecjem vrticu, ali dobiti i priliku za razgovor o pripadanju, zajedništu, usamljenosti, ukljucivanju, empatiji. Razvijaju se pozitivni osjecaju prema boravku u djecjem vrticu, aktivnostima i druženju u skupini. Djeca uce da treba pomagati novima i mladima, da se nikoga ne iskljucuje iz igre, ali i to da svatko može katkad pogriješiti, pa i odrasli. Važno je shvatiti da si pogriješio i ispricati se, ako si pritom povrijedio necije osjecaje. (Tekst izdavaca)
 
Ein einsames Schweinchen gräbt sich unter dem Zaun durch und macht einen Besuch im benachbarten Kindergarten. Die Kinder ziehen ihm Kleider an und haben riesigen Spaß mit ihm. Doch als eine Erzieherin das Tier entdeckt, wird es sofort wieder hinausgeschubst. Muss es nun wieder einsam sein? Ab 3.

Details

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Thydell, Johanna; Ramel, Charlotte
Verfasser*innenangabe: Johanna Thydell, Charlotte Ramel ; prevela sa švedskog: Zrinka Gugic
Jahr: 2023
Verlag: Zagreb, Planet Zoe
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik JF.XS, JD.N, JD.T
ISBN: 978-953-357-118-8
2. ISBN: 953-357-118-7
Beschreibung: Prvo izdanje, 32 ungezählte Seiten : Illustrationen
Schlagwörter: Bilderbuch, Kindergarten, Schwein, Bilderbücher, Ganztagskindergarten, Hausschwein, Kindergärten, Sus scrofa domesticus
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Gugic, Zrinka
Sprache: bks-bosnisch/kroatisch/serbisch/monten.
Originaltitel: Det ar en gris på dagis
Fußnote: Aus dem Schwedischen übersetzt. - Deutsche Ausgabe unter dem Titel: Ein Schwein im Kindergarten
Mediengruppe: Buch