X
  GO
Ihre Mediensuche
Suche
Zweigstelle
Medienart


10 von 10
Herr Tadeusz
VerfasserIn: Wajda, Andrzej
Verfasserangabe: Regie: Andrzej Wajda
Jahr: Film von 1999
Verlag: Vision Film Distribution Company
Mediengruppe: DVD
nicht verfügbarnicht verfügbar
Exemplare
 ZweigstelleStandorteStatusFristVorbestellungen
 Vorbestellen Zweigstelle: 07., Urban-Loritz-Pl. 2a Standorte: TT.KT.12 Herr / College 5a - Szene / Sammlung Duffek Status: Entliehen Frist: 06.11.2021 Vorbestellungen: 0
Inhalt
Die Fehde zweier polnischer Familien zur Zeit Napoleons.
Paris 1834: Der Dichter Adam Mickiewicz rezitiert aus seinem eben vollendeten Versepos Pan Tadeusz. Die Haupthelden des Poems aus 12 Gesängen bilden das Auditorium in der von Wajda eingeführten Rahmenhandlung. Es ist die Geschichte des jungen Tadeusz, Erben der Landadelsfamilie Soplica, der 1811 auf das Gut des Onkels heimkehrt und dort Zosia, die Tochter der Geliebten seines Vaters trifft. Ewa Horeszkos Vater war gegen die Heirat und wurde daher von Jacek Soplica getötet. Richter Soplica und sein Kämmerer wollen den Streit schlichten, aber Gerwazy, Diener des Grafen Horeszko, plädiert für Rache. Inzwischen taucht Pater Robak in Soplicowo auf, um den Landadel zum Aufstand gegen die russischen Besatzer zu mobilisieren wenn Napoleons Armeen eintreffen. Des Grafen Angriff auf das Gut löst aber einen verfrühten Aufstand aus in dessen Folge Pater Robak, der sich als Jacek zu erkennen gibt, ums Leben kommt. Doch 1812 werden die Russen zum Abzug gezwungen und die Gäste des finalen Verlobungsfestes finden sich zur Polonaise...
Pan Tadeusz, literarischer Inbegriff polnischen Selbstverständnisses, entstand aus einem nostalgischen Reflex im Pariser Exil und sollte den Traum an die verlorene Heimat unter den Emigranten aufrecht erhalten. Das Epos verwebt die Fehde zweier Familien mit der reichen Palette von Bildern des polnisch-litauischen Landlebens zur Zeit der Napoleonischen Kriege. Eingebettet in üppige Gelage, Liebeshändel, Debatten und Intrigen entfalten sich Sitten und Denkmuster einer ruralen Gesellschaft. Nationale Familienkunde als praller Reigen fast nach den Spielregeln einer Telenovela erzählt. Österreichisches Filmarchiv (https://www.film.at/herr_tadeusz)
Details
VerfasserIn: Wajda, Andrzej
VerfasserInnenangabe: Regie: Andrzej Wajda
Jahr: Film von 1999
Verlag: Vision Film Distribution Company
Systematik: TT.KT.12
Interessenkreis: Sammlung Duffek
Beschreibung: 150 Min
Schlagwörter: Film, Frankreich, Polen, Polnisch, Sprache, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Spanisch, Untertitel <Film>, Untertitel für Hörgeschädigte <Film>, Franzosen, Videokassette, Audiodeskription, Dalmatisch, Kongresspolen, Westgalizien, Besetzte Polnische Gebiete, Besetztes Gebiet in Polen, Filmaufnahme, Filme, France, Generalgouvernement Polen, Generalne Gubernatorstwo w Polsce, Gubernija Carstva Pol'skago, Kino <Film>, La France, Lenkija, Obszary Okupowane w Polsce, Okupowane Polskie Obszary, Pol'skaja Narodnaja Respublika, Poland, Polen Links der Weichsel, Polish People's Republic, Pologne, Polska, Polska Rosyjska, Polska Rzeczpospolita, Polska Rzeczpospolita Ludowa, Polska po Lewej Stronie Wisly, Republic Polen, Republik Polen, Respublika Pol'ša, Rzeczpospolita Polska, République Francaise, République Polonaise, République de Pologne, Spielfilm, Spielfilme, Volksrepublik Polen, Polnische Sprache, Sprachen, Britisches Englisch, Deutsche Sprache, Dialogübersetzung <Film>, Englische Sprache, Französische Sprache, Grossrussisch, Großrussisch, Hochdeutsch, Italienische Sprache, Kastilisch, Langue d'Oil, Neuhochdeutsch, Russische Sprache, Spanische Sprache, Amateurfilm, Animationsfilm, Audiovisuelles Material, Dokumentarfilm, Filmkomödie, Frankreich <Süd>, Kinderfilm, Liebesfilm, Mockumentary, Polnische Ostgebiete, Stereoskopischer Film, Stummfilm, Westernfilm, Geheimsprache, Lechisch, Schlagfertigkeit, Altenglisch, Amerikanisches Englisch, Denglisch, Galloromanisch, Iberoromanisch, Italoromanisch, Jiddisch, Nordseegermanische Sprachen, Ostslawische Sprachen, Schweizerdeutsch, Südgermanische Sprachen
Fußnote: engl. Titel: Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania. Sprache: Polnisch; Untertitel: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch; Polnisch für Hörgeschädigte.
Mediengruppe: DVD