Cover von Ostrvo nestalog drveca wird in neuem Tab geöffnet

Ostrvo nestalog drveca

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Shafak, Elif
Verfasser*innenangabe: Elif Šafak ; prevela Dijana Radinovic
Jahr: 2022
Verlag: Beograd, Laguna
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

AktionZweigstelleStandorteStatusFristVorbestellungen
Vorbestellen Zweigstelle: 02., Engerthstr. 197/5 Standorte: FS.XS DR Shaf Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 03., Erdbergstr. 5-7 Standorte: FS.XS DR Shaf Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 07., Urban-Loritz-Pl. 2a Standorte: FS.XS DR Shaf / College 1a - Fremdsprachen-Bibliothek Status: Rücksortierung Frist: Vorbestellungen: 0

Inhalt

„Ova tragicna prica ublažena trajnom ljubavlju i fantasticnim završetkom sveukupni je trijumf književnosti Elif Šafak.“
– Shelf Awareness
Cudesna prica o pripadnosti i identitetu, ljubavi i traumi, prirodi i obnavljanju
Kipar 1974. Dvoje mladih sa suprotnih strana podeljene zemlje sastaju se u taverni u gradu koji oboje nazivaju domom. Taverna je jedino mesto gde Grk Kostas, hrišcanin, i Tukrinja Defne, muslimanka, mogu krišommogu krišom da se sastaju. Sa pocrnelih greda vise venci belog luka, papricica i zacinskog bilja. U njoj se nalaze najbolja hrana, muzika i vino u gradu. Ali ta taverna je još po necemu posebna: u njoj covek, makar i na nakratko, može da zaboravi na spoljašnji svet i njegove neizmerne patnje.
Usred taverne raste smokva kroz otvor na krovu. To drvo je svedok radosnih sastanaka dvoje mladih. Tu je i kad izbije rat, i glavni grad bude spaljen i razrušen, kad se mladi rastanu, a vlasnici taverne nestanu.
Decenijama kasnije u severnom Londonu šesnaestogodišnja Ada Kazancakis, koja nikada nije posetila ostrvo na kom su joj roditelji rodeni, želi da pronade svoje mesto u svetu i ocajnicki traga za odgovorima pokušavajuci da razotkrije godinama skrivane tajne. Jedina veza sa zemljom njenih predaka jeste smokva koja raste u dvorištu njihove kuce.
„Roman razotkriva koliko price naših predaka nesvesno oblikuju naše živote i koliko je važno da razumemo naše naslede.“
– Washington Post
„Divan srceparajuci roman o mracnim tajnama gradanskih ratova i zlu ekstremizma.“
– Margaret Atvud
„Izuzetna promišljanja o najvažnijim životnim pitanjima: o identitetu, istoriji i smislu.“
– Time
(Tekst izdavaca)
 
Zypern, 1974. Die Liebenden Defne und Kostas können sich nur heimlich treffen, denn sie ist Türkin und er Grieche. Als der Bürgerkrieg ausbricht, werden sie getrennt. Jahre später begibt sich ihre 16-jährige Tochter Ada auf die Suche nach der Vergangenheit ihrer Eltern.

Details

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Shafak, Elif
Verfasser*innenangabe: Elif Šafak ; prevela Dijana Radinovic
Jahr: 2022
Verlag: Beograd, Laguna
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik FS.XS, DR
ISBN: 978-86-521-4517-1
2. ISBN: 86-521-4517-2
Beschreibung: 378 Seiten
Schlagwörter: Roman, Prosaroman, Romane
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Radinovic, Dijana
Sprache: bks-bosnisch/kroatisch/serbisch/monten.
Originaltitel: The island of missing trees
Fußnote: Aus dem Englischen übersetzt. - Deutsche Ausgabe unter dem Titel: Das Flüstern der Feigenbäume
Mediengruppe: Buch