Cover von Deset sljiva za fasiste wird in neuem Tab geöffnet

Deset sljiva za fasiste

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Mujcic, Elvira
Verfasser*innenangabe: Elvira Mujcic ; S italijanskog prevela Jasenka Kratovic
Jahr: 2020
Verlag: Sarajevo, Buybook
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

AktionZweigstelleStandorteStatusFristVorbestellungen
Vorbestellen Zweigstelle: 04., Favoritenstr. 8 Standorte: FS.XS DR Mujc Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 07., Urban-Loritz-Pl. 2a Standorte: FS.XS DR Mujc / College 1a - Fremdsprachen-Bibliothek Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0
Vorbestellen Zweigstelle: 20., Pappenheimg. 10-16 Standorte: FS.XS DR Mujc Status: Verfügbar Frist: Vorbestellungen: 0

Inhalt

Rijetko koja knjiga u sebi savršeno spaja tragediju i komediju, a pogotovo je to rijetkost sresti u jednoj recenici. Elvira Mujcic, italijanska spisateljica bh. korijena, u tome je uspjela i ne samo uspjela nego je napisala roman koji se cita u dahu. Ali se isto može stati nad nekom naoko jednostavnom i nehajnom recenicom i misliti o bogatstvu znacenja, o životnoj mudrosti koje ona sadrži. Pored odlicnog osjecaja za pripovijedanje autorica ima snažno izražen i osjecaj za detalj, takoder rijetka osobina kod proznih pisaca.
Roman Deset šljiva za fašiste je roman ceste i roman sjecanja. Ovo potonje je možda cak i bitnije, jer se sjecanje odvija kao rekonstrukcija svijeta koji je nestao u ratnom vihoru; sjecanje na licâ kojih nema, a koja su odredivala živote glavnih junaka ove knjige. Ovo je i roman likova, knjiga koja ima nesumnjiv dramski potencijal a može biti i predložak za filmski scenario.
Tematski Elvira Mujcic se bavi najtežom od svih mogucih stvari koje su nas zadesile u prošlom ratu. Njen roman je tipican dokaz da je naša (tragicna) biografija naša najbolja tematika. Moc ove knjige je u njenoj suptilnosti da prikaže ono što izlazi van granica naše mogucnosti da preradimo toliku tugu. Ni jednom jedinom rijecju ne spominjuci gradic koji je centralni motiv cijele knjige, autorica piše knjigu o onome što prevazilazi jezicko iskustvo naše književnosti i savladava neizrecivost same teme.
Roman lišen zrnca patetike, jer autorica zna kako sastaviti sve literarne zacine da bi se dobio savršen recept za dobru književnost. Tekst je to koji obiluje ironicnim i autoironicnim momentima, iako se bavi najvecom od svih tema koje su nam se u ratu srucile na glavu. Kao rezultat toga imamo tragikomicne pasaže ali i one gdje nema mjesta za komediju. Ovim romanom Elvira Mujcic se konacno vraca u svoj zavicaj iz kojeg je istjerana 1992. godine. Vraca se i u jezik iz kojeg je protjerana. I to radi na vrhunski nacin. (Faruk Sehic)

Details

Verfasser*in: Suche nach Verfasser*in Mujcic, Elvira
Verfasser*innenangabe: Elvira Mujcic ; S italijanskog prevela Jasenka Kratovic
Jahr: 2020
Verlag: Sarajevo, Buybook
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik FS.XS, DR
ISBN: 978-9-9583052-1-4
Beschreibung: 141 Seiten
Schlagwörter: Roman, Prosaroman, Romane
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Kratovic, Jasenka
Sprache: bks-bosnisch/kroatisch/serbisch/monten.
Originaltitel: Dieci prugne ai fascisti
Fußnote: Aus dem Italienischen übersetzt.- Deutsche Ausgabe unter dem Titel: Balkan Blues
Mediengruppe: Buch